四、身語意業的審察
1、中部61經/芒果樹苖圃教誡羅侯羅經(比丘品[7]) (莊春江譯)
我聽到這樣: 有一次,世尊住在王舍城栗鼠飼養處的竹林中。 當時,尊者羅侯羅住在芒果樹苖圃。 那時,世尊在傍晚時,從獨坐中出來,去芒果樹苖圃見尊者羅侯羅。 尊者羅侯羅看見世尊正從遠處走來,看見後,設置好座位、洗腳水。 世尊在設置好的座位坐下,坐好後洗腳。 尊者羅侯羅向世尊問訊,接著在一旁坐下。
那時,世尊在水容器中留置少量殘留的水後,召喚尊者羅侯羅: 「羅侯羅!你看見留置在水容器中的這少量殘留水嗎?」
「是的,大德!」
「羅侯羅!凡無恥故意妄語者,他們的沙門性是這麼少量。」
那時,世尊倒掉少量殘留水後,召喚尊者羅侯羅: 「羅侯羅!你看見倒掉的少量殘留水嗎?」
「是的,大德!」
「羅侯羅!凡無恥故意妄語者,他們的沙門性[1]這麼被倒掉。」
那時,世尊倒立水容器後,召喚尊者羅侯羅: 「羅侯羅!你看見這倒立的水容器嗎?」
「是的,大德!」
「羅侯羅!凡無恥故意妄語者,他們的沙門性這麼被倒立。」
那時,世尊正立水容器後,召喚尊者羅侯羅: 「羅侯羅!你看見這空無、空虛的水容器嗎?」
「是的,大德!」
「羅侯羅!凡無恥故意妄語者,他們的沙門性這麼空無、空虛。
羅侯羅!猶如國王的象有像轅桿那樣的牙、龐大的[身軀]、生得高貴、經常出入戰場,到了戰場,牠以前腳、後腳、前身、後身、頭、耳、象牙、尾巴執行任務,但守護象鼻。在那裡,騎象者這麼想:『這國王的象有像轅桿那樣的牙、龐大的[身軀]、生得高貴、經常出入戰場,到了戰場,牠以前腳、後腳、……(中略)尾巴執行任務,但守護象鼻,國王的象未拼命。』羅侯羅!當國王的象有像轅桿那樣的牙、龐大的[身軀]、生得高貴、經常出入戰場,到了戰場,牠以前腳、後腳、……(中略)尾巴、象鼻執行任務時,在那裡,騎象者這麼想:『這國王的象有像轅桿那樣的牙、龐大的[身軀]、生得高貴、經常出入戰場,到了戰場,牠以前腳、後腳、前身、後身、頭、耳、象牙、尾巴、象鼻執行任務,國王的象拼命了,現在,國王的象沒什麼不能做的了。』
同樣的,羅侯羅!凡任何無恥故意妄語者,我說無任何惡他不能做的,羅侯羅!因此,在這裡,你要:『即使開玩笑我也將不說謊。』羅侯羅!你應該這麼學。
羅侯羅!你怎麼想,鏡子有什麼用處?」
「大德!觀察自己。」
「同樣的,羅侯羅!觀察再觀察後,身業[才]應該被做;觀察再觀察後,語業[才]應該被做;觀察再觀察後,意業[才]應該被做,
羅侯羅!當你想要做身業時,那身業應該被觀察:『凡我想要做的這身業,這身業對我會導致自己的惱害,會導致他人的惱害,會導致兩者的惱害嗎?這不善身業有苦生起與苦果報嗎?』
羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我想要做的這身業,這身業對我會導致自己的惱害,會導致他人的惱害,會導致兩者的惱害,這不善身業有苦生起與苦果報。』羅侯羅!你應該竭盡所能不做像這樣的身業。
但,羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我想要做的這身業,這身業對我既不會導致自己的惱害,也不會導致他人的惱害,也不會導致兩者的惱害,這善身業有樂生起與樂果報。』羅侯羅!你應該做像這樣的身業。
羅侯羅!當你作身業時,那身業應該被觀察:『凡我作的這身業,這身業對我導致自己的惱害,導致他人的惱害,導致兩者的惱害嗎?這不善身業有苦生起與苦果報嗎?』羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我作的這身業,這身業對我導致自己的惱害,導致他人的惱害,導致兩者的惱害,這不善身業有苦生起與苦果報。』羅侯羅!你應該捨棄像這樣的身業。但,羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我作的這身業,這身業對我既不導致自己的惱害,也不導致他人的惱害,也不導致兩者的惱害,這善身業有樂生起與樂果報。』羅侯羅!你能從事像這樣的身業。
羅侯羅!當你作了身業後,那身業應該被觀察:『凡我作了的這身業,這身業對我導致自己的惱害,導致他人的惱害,導致兩者的惱害嗎?這不善身業有苦生起與苦果報嗎?』羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我作了的這身業,這身業對我導致自己的惱害,導致他人的惱害,導致兩者的惱害,這不善身業有苦生起與苦果報。』羅侯羅!你應該在大師、智者、同梵行者處懺悔、公開、說明像這樣的身業。懺悔、公開、說明後,在未來應該達到自制。但,羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我作了的這身業,這身業對我既不導致自己的惱害,也不導致他人的惱害,也不導致兩者的惱害,這善身業有樂生起與樂果報。』羅侯羅!你就因為那樣能以喜悅住於在善法上日夜隨學。
(語業、意業亦如是﹕想要作時、作時、作後,都要觀察 )
…………中略
羅侯羅!當你作了意業後,那意業應該被觀察:『凡我作了的這意業,這意業對我導致自己的惱害,導致他人的惱害,導致兩者的惱害嗎?這不善意業有苦生起與苦果報嗎?』羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我作了的這意業,這意業對我導致自己的惱害,導致他人的惱害,導致兩者的惱害,這不善意業有苦生起與苦果報。』羅侯羅!像這樣的意業應該厭惡、慚恥、嫌惡。厭惡、慚恥、嫌惡後,在未來應該達到自制。但,羅侯羅!當觀察時,如果你這麼知道:『凡我作了的這意業,這意業對我既不導致自己的惱害,也不導致他人的惱害,也不導致兩者的惱害,這善意業有樂生起與樂果報。』羅侯羅!你就因為那樣能以喜悅住於在善法上日夜隨學。
羅侯羅!凡過去世任何沙門、婆羅門淨化身業、淨化語業、淨化意業者,他們已全都像這樣觀察、再觀察後淨化身業,觀察、再觀察後淨化語業,觀察、再觀察後淨化意業;羅侯羅!凡未來世任何沙門、婆羅門淨化身業、淨化語業、淨化意業者,他們也將全都像這樣觀察、再觀察後淨化身業,觀察、再觀察後淨化語業,觀察、再觀察後淨化意業;羅侯羅!凡現在任何沙門、婆羅門淨化身業、淨化語業、淨化意業者,他們也正全都像這樣觀察、再觀察後淨化身業,觀察、再觀察後淨化語業,觀察、再觀察後淨化意業。
羅侯羅!因此,在這裡,『我將觀察、再觀察後淨化身業,觀察、再觀察後淨化語業,觀察、再觀察後淨化意業。』羅侯羅!你應該這麼學。」
這就是世尊所說,悅意的尊者羅侯羅歡喜世尊所說。
芒果樹苖圃教誡羅侯羅經第一終了。
2、中部4經/恐怖與害怕經(根本法門品[1])(莊春江譯)
我聽到這樣: 有一次,世尊住在舍衛城祇樹林給孤獨園。
…………中略 …………
「正是這樣,婆羅門!正是這樣,婆羅門!婆羅門!林野、荒林、邊地住處確實是難做到的,獨居是難做的,獨住是難喜樂的,我想,森林會奪走未得定比丘的心。
婆羅門!當我正覺以前,還是未現正覺的菩薩時,這麼想:『林野、荒林、邊地住處確實是難做到的,獨居是難做的,獨住是難喜樂的,我想,森林會奪走未得定比丘的心。』
(1) 婆羅門!我這麼想:『凡任何身業未清淨的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為身業未清淨的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非身業未清淨而受用林野、荒林、邊地住處者,我是身業已清淨者,凡身業已清淨而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己身業已清淨的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(2) 婆羅門!我這麼想:『凡任何語業未清淨的沙門、婆羅門……(中略)
(3) 意業未清淨……(中略)
(4) 生計未清淨的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為生計未清淨的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非生計未清淨而受用林野、荒林、邊地住處者,我是生計已清淨者,凡生計已清淨而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己生計已清淨的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(5) 婆羅門!我這麼想:『凡任何貪婪的、在欲上重貪欲的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為貪婪的、在欲上重貪欲的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非貪婪、在欲上重貪欲而受用林野、荒林、邊地住處者,我是無貪婪者,凡無貪婪而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己無貪婪的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(6) 婆羅門!我這麼想:『凡任何有瞋害心的、有憎惡之意向的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為有瞋害心的、有憎惡之意向的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我不是有瞋害心、有憎惡之意向而受用林野、荒林、邊地住處者,我是慈心者,凡慈心而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己慈心的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(7) 婆羅門!我這麼想:『凡任何被惛沈睡眠纏縛的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為被惛沈睡眠纏縛的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非被惛沈睡眠纏縛而受用林野、荒林、邊地住處者,我是已離惛沈睡眠者,凡已離惛沈睡眠而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己已離惛沈睡眠的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(8) 婆羅門!我這麼想:『凡任何掉舉、心不寂靜的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為掉舉、心不寂靜的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非掉舉、心不寂靜而受用林野、荒林、邊地住處者,我是心寂靜者,凡心寂靜而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己心寂靜的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(9) 婆羅門!我這麼想:『凡任何困惑、疑惑的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為困惑、疑惑的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非困惑、疑惑而受用林野、荒林、邊地住處者,我是已脫出疑惑者,凡已脫出疑惑而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己已脫出疑惑的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(10) 婆羅門!我這麼想:『凡任何讚賞自己、輕蔑他人的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為讚賞自己、輕蔑他人的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非讚賞自己、輕蔑他人而受用林野、荒林、邊地住處者,我是非讚賞自己、輕蔑他人者,凡非讚賞自己、輕蔑他人而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己非讚賞自己、輕蔑他人的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(11) 婆羅門!我這麼想:『凡任何僵硬、恐懼之類的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為僵硬、恐懼之類的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非僵硬、恐懼之類而受用林野、荒林、邊地住處者,我是已離身毛豎立者,凡已離身毛豎立而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己已離身毛豎立的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(12) 婆羅門!我這麼想:『凡任何欲求利養、恭敬、名稱的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為欲求利養、恭敬、名稱的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非欲求利養、恭敬、名稱而受用林野、荒林、邊地住處者,我是少欲者,凡少欲而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己少欲的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(13) 婆羅門!我這麼想:『凡任何懈怠、缺乏活力的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為懈怠、缺乏活力的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非懈怠、缺乏活力而受用林野、荒林、邊地住處者,我是活力已被發動者,凡活力已被發動而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己活力已被發動的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(14) 婆羅門!我這麼想:『凡任何念已忘失、不正知的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為念已忘失、不正知的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非念已忘失、不正知而受用林野、荒林、邊地住處者,我是念已現起者,凡念已現起而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己念已現起的狀態時,我在林野住處中來到更加安心。
(15) 婆羅門!我這麼想:『凡任何不得定、心散亂的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為不得定、心散亂的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非不得定、心散亂而受用林野、荒林、邊地住處者,我是定具足者,凡定具足而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己定圓滿具足時,我在林野住處中來到更加安心。
(16) 婆羅門!我這麼想:『凡任何劣慧、愚蠢的沙門、婆羅門受用林野、荒林、邊地住處者,因為劣慧、愚蠢的污穢,那些沙門、婆羅門尊師們確實喚起不善的恐怖與害怕,但,我非劣慧、愚蠢而受用林野、荒林、邊地住處者,我是慧具足者,凡慧具足而受用林野、森林、邊地住處的聖者,我是其中之一。』婆羅門!當看見自己慧具足時,我在林野住處中來到更加安心。
十六法門終了。
…………中略
當那個心是這樣入定的、遍淨的、淨化的、無穢的、離隨雜染的、可塑的、適合作業的、住立的、到達不動的之時,我使心轉向煩惱之滅盡智。我如實證知:『這是苦。』如實證知:『這是苦集。』如實證知:『這是苦滅。』如實證知:『這是導向苦滅道跡。』如實證知:『這些是煩惱。』如實證知:『這是煩惱集。』如實證知:『這是煩惱滅。』如實證知:『這是導向煩惱滅道跡。』當我這麼知、這麼見時,心從欲的煩惱解脫,心從有的煩惱解脫,心從無明的煩惱解脫。當解脫時,有『[這是]解脫』之智,我了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪迴]的狀態了。』
婆羅門!這是在後夜被我證得的第三明,當住於不放逸、熱心、自我努力時,無明已被破壞,明已生起;黑闇已被破壞,光明已生起。
婆羅門!你會這麼想:『現在,或許沙門喬達摩未離貪、未離瞋、未離癡,因此[仍]受用林野、荒林、邊地住處。』但,婆羅門!不應看作這樣,婆羅門!當看見二個利益時,我受用林野、荒林、邊地住處:看見自己的當生樂住處,以及憐愍後來的人們。」
「確實,後來的人們被這位沙門喬達摩阿羅漢、遍正覺者所憐愍。太偉大了,喬達摩先生!太偉大了,喬達摩先生!喬達摩先生!猶如能扶正顛倒的,能顯現被隱藏的,能告知迷途者的路,能在黑暗中持燈火:『有眼者看得見諸色』。同樣的,法被喬達摩尊師以種種法門說明。我歸依喬達摩尊師、法、比丘僧團,請喬達摩尊師記得我為優婆塞,從今天起終生歸依。」
恐怖與害怕經第四終了。
[1] 「沙門性」,另譯為「沙門位;沙門法」,注﹕「沙門法」。
