《摩訶般若經》講的三種假有不同的翻譯。羅什法師譯為名假、受假、法假,玄奘大師譯為名假、法假跟方便假或教授假,我們現在看到的梵文本最接近玄奘大師的用詞。
印順導師認為玄奘大師沒有安立受假,是因為從經文來看,名假的部分也包括了受假的內容,所以玄奘大師沒有用受假,別立了方便假和教授假。方便其實有方法的意思,所以翻成方法、方便或者是教授是一樣的。
方便假跟教授假是什麼意思呢?導師引了《法蘊足論》說:「如是緣起,法住、法界,一切如來自然通達,等覺、宣說、施設、建立、分別、開示,令其顯了。」
由此可知,佛陀說法,就是本著自己的覺悟,方便施設名相,為眾生宣說開示,令其顯了,讓我們能夠明白什麼是緣起。這種施設,佛不是為了立德立言,是要讓眾生契入緣起解脫的聖道。
《大智度論》提到三假的修行次第,是先壞名字假,然後破受假和法假,最後證得諸法實相。如果再綜合這兩種三假(羅什和玄奘的翻譯),三假修行的次第就要增加一個方便假,就是佛安立的四聖諦與緣起的教法,我們瞭解了之後,先觀察名假是不實的,然後再觀受假,最後一個層次就是法假,最後證得諸法實相,就是涅槃。
文/方丈開仁長老
2022年9月7日

